Ridesharing is a peer-to-peer car service under which car owners rent out their cars to other people.
ライドシェアリングは車の所有者が他の人々に自分の車を貸し出す、他人同士の車両融通サービスだ。
※ridesharing = ライドシェアリング
※peer-to-peer = 他人同士の車両融通サービス
※rent out = 貸し出す
短い用例で解る、覚える、使える英語
Ridesharing is a peer-to-peer car service under which car owners rent out their cars to other people.
ライドシェアリングは車の所有者が他の人々に自分の車を貸し出す、他人同士の車両融通サービスだ。
※ridesharing = ライドシェアリング
※peer-to-peer = 他人同士の車両融通サービス
※rent out = 貸し出す
UK government, following France and Norway, is planning to ban the sale of new diesel and gasoline cars starting in 2040 to help reduce air pollution.
フランス、ノルウェーに続いてイギリス政府も大気汚染軽減のためにディーゼルとガソリンの新車販売を2040年から禁止する予定だ。
※ban the sale of ●● = ●●の販売を禁止する
※reduce air pollution = 大気汚染を減らす
Under China’s NEV policy, very tough sales quota for EVs and plug-in HEVs is expected to be introduced.
中国の新エネルギー車政策では、電気自動車とプラグインハイブリッド車の販売台数に非常に厳しいノルマが課されると予想されている。
※NEV = New Energy Vehicle, 新エネルギー車
※sales quota = 販売ノルマ
※EVs = electric vehicles, 電気自動車
※plug-in HEVs = プラグインハイブリッド
ALG forecasts the incentives in overall industry to go up 20%.
ALGは自動車業界の奨励金が全般的に20%上昇すると予想している。
※ ALG = Automotive Leasing Guide のこと。米国で車種の適正残価を示すガイドライン。ここでの残価が良いと値引きを抑えることができる。
※ Incentive = 値引き等の原資になる奨励金のこと。車が売れなくなると奨励金が増える傾向を示す。(値引き拡大で売れるようにもっていくため)しかし将来の残価には悪影響となる。
The SAAR would come in a little over 17 million.
年率換算台数は1千7百万台を少し上回るだろう。
※SAAR (サールと発音)(seasonally adjusted annual sales rate) = 季節指数調整後年間販売台数のこと。ざっくり「全需」と言う。